Versión imprimible Curso Académico
Lengua Inglesa en el Comercio Exterior
Curso 2014/15
1. Datos Descriptivos de la Asignatura
ASIGNATURA: Lengua Inglesa en el Comercio Exterior CÓDIGO: 165701203
- Centro: Facultad de Economía, Empresa y Turismo
- Titulación: Máster Universitario en Dirección de Comercio Exterior
- Plan de Estudios: 2013 (publicado en 29-04-2014)
- Rama de conocimiento: Ciencias Sociales y Jurídicas
- Itinerario/Intensificación:
- Departamento/s: - Área/s de conocimiento:
  • Filología Inglesa
- Curso: 1
- Carácter: Obligatoria
- Duración: Cuatrimestral
- Créditos ECTS: 3.0
- Horario: http://www.ull.es/view/master/comercioexterior/Horarios/es
- Dirección web de la asignatura: http://www.campusvirtual.ull.es
- Idioma: Castellano


2. Requisitos para cursar la asignatura
Ninguno


3. Profesorado que imparte la asignatura
Profesor/a Coordinador/a: MARIA JESUS LLARENA ASCANIO
- Grupo: Grupo 1
- Departamento: Filología Inglesa y Alemana
- Área de conocimiento: Filología Inglesa
- Lugar Tutoría: Sala de Tutorías BS33. Facultad de Filología Inglesa. Tel: 922 317619
- Horario Tutoría: miércoles 17:00-20:00. Cualquier cambio se publicará en el aula virtual una vez comience la asignatura
- Teléfono (despacho/tutoría): 922317234
- Correo electrónico: mllarena@ull.es
- Dirección web docente: http://www.campusvirtual.ull.es


4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
- Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Módulo I: Análisis empresarial y sectorial de los procesos de internacionalización
- Perfil profesional: Dirección de Comercio Exterior


5. Competencias
Competencias Básicas
[CB9] Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones ¿y los conocimientos y razones últimas que las sustentan ¿ a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.
[CB10] Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
Competencias Específicas
[CE4] Conocer y aplicar con rigor estrategias de internacionalización de una empresa o sector
[CE5] Conocer, saber relacionarse y actuar de forma proactiva con las instituciones públicas y privadas que pueden ayudar a una empresa en su expansión internacional
[CE9] Que los estudiantes sean capaces de comunicarse en lengua inglesa a nivel avanzado en el ámbito profesional con las destrezas para comprender y exponer documentos de trabajo.
Competencias Generales
[CG1] Demostrar una comprensión sistemática de las implicaciones y procesos de la internacionalización empresarial
[CG2] Elaborar y desarrollar procesos de internacionalización empresarial


6. Contenidos de la asignatura
Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura
- Profesor/a: María Jesús Llarena Ascanio
- Temas
MÓDULO 1. LA TRANSACCIÓN INTERNACIONAL EN LENGUA INGLESA
1.1 Breve introducción teórica del lanzamiento de una empresa al mercado internacional. Ventajas y desventajas de la exportación.
1.2 Análisis e interpretación de la información en los medios de comunicación. Prensa, Radio, T.V e Internet.
1.3 Interpretación y presentación de datos. El comercio exterior en cifras (números, porcentajes, convenciones de escritura, tipos de gráficas)
1.4 Criterios de redacción y presentación de un informe (convenciones gramaticales y léxicas, dsposición y organización del texto).
MÓDULO 2. PARTES IMPLICADAS EN LAS OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR. OPERACIÓN DE COMPRA-VENTA.
2.1 Breve introducción teórica de las partes integrantes en una operación de compra-venta internacional, negociación de contrato y documentación.
2.2 La reunión de negocios. Estrategias de negociación en la contratación internacional atendiendo a las características culturales.
2.3 La documentación para la contratación y financiación. Comparación y análisis de terminología en documentos originales.
MÓDULO 3. EL MOVIMIENTO DE MERCANCÍAS
3.1 Breve introducción teórica de los medios de transporte, etiquetado y embalaje de las mercancías.
3.2 Interpretación, contraste y cumplimentado de documentos aduaneros y de transporte.
3,3 Los Incoterms
3.4 Las formas de pago internacional.
MÓDULO 4. PRESENTACIÓN Y PROMOCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS
4.1 Análisis de la promoción de bienes y servicios en revistas especializadas o en la red.
4.2 Simulación de presentación y promoción de bienes o servicios.
Actividades a desarrollar en otro idioma
Todos los módulos y actividades relacionadas con los mismos serán impartidos en inglés.


7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante
Descripción
Se combinan dos tipos de sesiones:
-Clases teóricas, en las que se exponen contenidos básicos del comercio internacional y estrategias de comprensión y expresión oral y escrita.
-Clases prácticas y seminarios o actividades complementarias:
Los alumnos realizan ejercicios y actividades de comprensión escrita haciendo especial énfasis en la terminología específica.
Se realizan actividades de comprensión auditiva mediante vídeos de internet.
Se realizan ejercicios de vocabulario para comprobar si han adquirido el léxico específico del módulo.
Los estudiantes preparan textos y resúmenes de los temas tratados
Los estudiantes realizan exposiciones orales de cada módulo con el consiguiente debate posterior.
Si es posible se realizará un seminario relacionado con el temario impartido por un profesional externo.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante
Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total Horas Relación con competencias
Clases teóricas  8.00      8  [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio)  15.00      15  [CB9], [CB10], [CE4], [CE9]
Realización de seminarios u otras actividades complementarias  4.00      4  [CG2], [CB10], [CE4], [CE9]
Realización de trabajos (individual/grupal)     11.00   11  [CB9]
Estudio/preparación clases teóricas     8.00   8  [CB9]
Estudio/preparación clases prácticas     15.00   15  [CG1], [CB9], [CB10], [CE9]
Preparación de exámenes     11.00   11  [CG1], [CB9], [CB10], [CE9]
Realización de exámenes  3.00      3  [CE9]
Total horas  30   45   75 
Total ECTS  3 


8. Bibliografía / Recursos
Bibliografía básica
Los contenidos básicos de la asignatura son preparados por la profesora y serán colocados en el campus virtual.

Otra bibliografía de uso frecuente:

Deresky, H. 2003. International Management: Managing across Borders and Cultures. Prentice >hall.
Dignen, B. 2011. Communicating Across Cultures. CUP.
Marshall, C&R. Pettinger. 2003. Mastering International Trade. Ed. Palgrave Macmillan.
Powell, M. 2010. Dynamic Presentations. CUP.
Bibliografía complementaria

Ashley, A. 2003. The Oxford Handbook of Commercial Correspondence. OUP.
Carter, J. 2005. Mastering the Trade. McGraw-Hill
Hollet, V. Business Objectives.1995. OUP.
MacKenzie, Ian. 2008. English for the Financial Sector. Cambridge UP.
Watt, D. 2002.The Oxford Business Spanish Dictionary. OUP.
Otros recursos
www.wto.org
www.ec.europa.eu./trade
www.fita.org/webindex/index.html
www.tradeforum.org
www.icex.es
www.africainfomarket.org
www.canaryexports.com
www.camaratenerife.com


9. Sistema de evaluación y calificación
Descripción
El sistema de evaluación de la asignatura consiste en una EVALUACIÓN CONTINUA para la que se deberá acreditar la asistencia al 80% de las clases presenciales.
La evaluación continua consta de varias pruebas a lo largo de las clases presenciales:
a) Pruebas orales para demostrar el grado de adquisición de competencias y conocimientos. Se realizarán presentaciones en clase, smulaciones y comentarios de documentos, vídeos y textos. Se evaluará el uso correcto de la terminología específica, la pronunciación y la fluidez. Contará un 50% del total de la evaluación y se desarrollará dentro de las clases prácticas.

b) Pruebas escritas para comprobar el grado de adquisición de las competencias y conocimientos mediante ejercicios escritos de redacción y comentarios de textos. Se evaluará el grado de conocimiento de la materia, la corrección gramatical y la coherencia. Contará un 50% del total de la evaluación y se desarrollará dentro de las clases prácticas.

En caso de no seguir la evaluación continua se tendrá que presentar a la convocatoria final que consistirá en examen escrito y oral con un valor de 50% cada uno.

Estrategia Evaluativa
TIPO DE PRUEBA COMPETENCIAS CRITERIOS PONDERACIÓN
Pruebas objetivas  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5]   -Corrección gramatical y sintáctica.
-Corrección terminológico/léxica
-Claridad en la exposición de ideas
-Corrección ortográfica 
 20% 
Pruebas de respuesta corta  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]   -Corrección gramatical y sintáctica
-Corrección terminológico/léxica
-Claridad en la exposición de ideas
-Corrección ortográfica 
 10% 
Pruebas de desarrollo  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5]   -Corrección gramatical y léxica
-Claridad en exposición de ideas 
 10% 
Trabajos y proyectos  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5]   -Corrección gramatical y sintáctica
-Corrección terminológico/léxica
-Claridad en la exposición de ideas
-Fluidez, dominio de contenidos y corrección en la pronunciación 
 10% 
Informes memorias de prácticas  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]   -Corrección gramatical y léxica
-Claridad en la exposición de ideas 
 10% 
Pruebas de ejecuciones de tareas reales y/o simuladas  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5]   -corrección gramatical y sintáctica
-corrección terminilógico/léxica
-Ajuste a los criterios pedidos y al tiempo de exposición señalado
-Fluidez y dominio de contenidos y corrección en la pronunciación 
 10% 
Escalas de actitudes  [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]   -Corrección gramatical y léxica
-Ajuste a los criterios pedidos y a las tareas señaladas 
 10% 
Técnicas de observación  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]   -Corrección gramatical y léxica
 
 10% 
Portafolios  [CG1], [CG2], [CB9], [CB10], [CE4], [CE5], [CE9]   -Corrección gramatical y léxica   5% 
Trabajo autónomo  [CG1]   trabajo autónomo   3% 
Trabajo autónomo  [CG1]   trabajo autónomo   2% 


10. Resultados de Aprendizaje
 Diseñar y adaptar el proceso de diagnóstico para identificar las NEAE del alumnado CLD a partir de supuestos prácticos reales o hipotéticos.
Identificar sesgos lingüísticos y culturales en los instrumentos de diagnósticos.
Diseñar, seleccionar y aplicar instrumentos que permitan la correcta identificación de NEAE de este alumnado.
Realizar informes sobre supuestos prácticos y ser capaz de tomar decisiones a partir de los resultados obtenidos en el proceso diagnóstico. 


11. Cronograma / calendario de la asignatura
Descripción
 Cronograma orientativo que se modificará, si fuese necesario, en aras de mejorar el aprendizaje del estudiante y la programación de actividades específicas con profesionales. La cantidad de horas resenciales es 30, distribuidas a lo largo del segundo cuatrimestre y de forma transversal con todos los contenidos del máster.

Dentro de las horas de trabajo autónomo del alumno, se incluyen las destinadas semanalmente al repaso de los contenidos explicados durante las clases teóricas y prácticas de esa semana, la preparación de actividades programadas en la asignatura, así como las dedicadas a la preparación del examen final. 


Fecha de última modificación: 19-05-2015
Fecha de aprobación: 01-07-2015