Versión imprimible Curso Académico
Interrelaciones en las literaturas de expresión francesa
Curso 2017/18
1. Datos Descriptivos de la Asignatura
ASIGNATURA: Interrelaciones en las literaturas de expresión francesa CÓDIGO: 259254102
- Centro: Facultad de Humanidades
- Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
- Plan de Estudios: 2010 (publicado en 14-01-2011)
- Rama de conocimiento: Arte y Humanidades
- Itinerario/Intensificación:
- Departamento/s: - Área/s de conocimiento:
  • Filología Francesa
- Curso: 4
- Carácter: Obligatoria
- Duración: Cuatrimestral
- Créditos ECTS: 6.0
- Horario: http://www.ull.es/view/centros/filologia/Horarios_11/es
- Dirección web de la asignatura: http://campusvirtual.ull.es
- Idioma: Francés


2. Requisitos para cursar la asignatura
Ninguno


3. Profesorado que imparte la asignatura
Profesor/a Coordinador/a: DOLORES PATRICIA PAREJA RIOS
- Grupo: 1, PA101
- Departamento: Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
- Área de conocimiento: Filología Francesa
- Lugar Tutoría: B3-19. Tercera planta del edificio departamental de Filología
- Horario Tutoría: http://www.ull.es/view/departamentos/filoclasyarabe/Area_de_Filologia_Francesa_10/es
- Teléfono (despacho/tutoría): 922 317 852
- Correo electrónico: pprios@ull.es
- Dirección web docente: http://www.campusvirtual.ull.es


4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
- Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Cultura y literatura de expresión francesa
- Perfil profesional: Grado en Estudios Francófonos Aplicados


5. Competencias
Competencias Específicas
[CE1] Conocimiento de la lengua francesa desde una perspectiva normativa, pragmática y sociológica con el fin de ser capaz de comunicarse a nivel oral y escrito (C1 del MCER).
[CE3] Conocimiento de la literatura de expresión francesa.
[CE4] Conocimiento de la historia y cultura de la Francofonía.
[CE5] Conocimiento de la realidad socioeconómica del mundo francófono.
[CE6] Conocimiento de la geografía del mundo francófono.
[CE8] Conocimiento de la tradición cultural de Occidente.
[CE10] Conocimiento de las claves teórico-prácticas de los principales hechos históricos.
[CE11] Conocimiento de la herencia del mundo clásico en sus variadas manifestaciones textuales a través del tiempo.
[CE12] Conocimiento de las claves teórico-prácticas del pensamiento filosófico.
[CE18] Capacidad de analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
[CE19] Capacidad de realizar informes y materiales de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
[CE20] Capacidad de asesoramiento e intervención lingüístico-cultural aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios y culturales en diferentes ámbitos (administración, empresas, sindicatos, inmigración, etc.).
[CE21] Capacidad de programar tareas y diseñar recursos para la integración lingüística y cultural.
Competencias Generales
[CG1] Capacidad de manejo de herramientas informáticas, audiovisuales y de fuentes bibliográficas, así como de tratamiento y difusión de la información.
[CG2] Excelente capacidad de comunicación oral y escrita en lengua española.
[CG4] Capacidad de trabajar de manera autónoma, así como en equipos multidisciplinares y plurilingües.
[CG5] Capacidad de desarrollar habilidades sociales.
[CG6] Capacidad de valorar la diversidad y la multiculturalidad.
[CG7] Capacidad para ejercer el liderazgo y de asumir el liderazgo de otros.
[CG8] Capacidad de crítica y autocrítica.
[CG9] Capacidad de compromiso.
[CG10] Capacidad de iniciativa y espíritu emprendedor.
[CG11] Capacidad de aprender y de aplicar los conocimientos en la práctica.
[CG12] Capacidad de generar iniciativas y de plasmarlas en proyectos.
[CG13] Capacidad de interrelacionar diversos campos del conocimiento.
[CG14] Capacidad de resolver problemas.
[CG15] Capacidad de planificar y gestionar el tiempo.
[CG16] Capacidad de respetar los derechos fundamentales, la igualdad entre hombres y mujeres, así como los principios de igualdad de oportunidades.
[CG17] Capacidad de asumir una perspectiva igualitaria en la convivencia, respetando la diversidad de las culturas y civilizaciones.


6. Contenidos de la asignatura
Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura
1º De l'imitation coloniale à la construction des identités littéraires.
2º Négritude et Surréalisme: revindication de l'être et reconnaissance de l'autre.
3º Du discours eurocentriste à la créolisation: rapports et oppostions avec la Métropole.
4º La littérature-monde: le Manifeste des 44.
5º La littérature postcoloniale dans le cadre de la francophonie.
6º La Littérature migrante et le brassage des frontières.


Actividades a desarrollar en otro idioma
- Profesor/a:
-Temas (epígrafes):


7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante
Descripción
La metodología de enseñanza y aprendizaje de esta asignatura tenderá a estimular la participación activa del alumnado a través de distintas estrategias docentes en las que se integrarán la teoría y la práctica, tomando como punto de referencia los diferentes textos seleccionados. El comentario de texto será la principal actividad de las clases prácticas. Este podrá ser preparado y expuesto individualmente y en grupos, alternándose ambas fórmulas. Se realizarán también 10 horas de tutorías en grupo para orientar al alumnado sobre la forma de comentar los diferentes textos, para aclarar contenidos, para revisar las pruebas que se hagan a lo largo del curso, etc. Las tutorías a las que alude el cuadro de "actividades formativas" se impartirán en el aula en el horario de prácticas. Por medio de dichas pruebas, se valorará la correcta asimilación, comprensión y la aplicación adecuada de los conceptos y conocimientos teóricos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización escrita de la lengua francesa. En las clases prácticas, mediante la presentación y discusión de los comentarios de textos señalados, se evaluará la capacidad de aplicar los conocimientos adquiridos en la práctica, la capacidad crítica del estudiante, así como la correcta utilización oral de la lengua francesa.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante
Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total Horas Relación con competencias
Clases teóricas  25.00      25  [CG6], [CG13], [CE1], [CE3], [CE4], [CE5], [CE8], [CE10]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio)  20.00      20  [CG1], [CG2], [CG4], [CG5], [CG7], [CG8], [CG9], [CG12], [CG13], [CG16], [CE1], [CE8], [CE18], [CE19]
Realización de trabajos (individual/grupal)     40.00   40  [CG1], [CG4], [CG5], [CG7], [CG9], [CG10], [CG11], [CG12], [CG14], [CG15], [CG16], [CG17], [CE1], [CE8], [CE11], [CE12], [CE18]
Estudio/preparación clases teóricas     20.00   20  [CE1], [CE4], [CE5], [CE8]
Estudio/preparación clases prácticas     15.00   15  [CG5], [CE6]
Preparación de exámenes     5.00   5  [CG1], [CG15], [CE10], [CE18]
Realización de exámenes  5.00      5  [CG9], [CG11], [CG15], [CE1], [CE4], [CE5], [CE8], [CE10], [CE18], [CE19], [CE20]
Asistencia a tutorías  10.00      10  [CG5], [CG6], [CG13], [CG14], [CG16], [CG17]
Otras tareas     10.00   10  [CG1], [CG4], [CG7], [CG12], [CG14], [CG15], [CG16], [CG17], [CE19], [CE20], [CE21]
Total horas  60   90   150 
Total ECTS  6 


8. Bibliografía / Recursos
Bibliografía básica
Joubert, J.-L., Les voleurs de langue. Petit guide des littératures francophones, Nathan, 2006
Clavaron, Y. (dir.), Études postcoloniales, Lucie éd., 2011
Césaire, A., Discours sur le colonialisme, Présence Africaine, 2004
Destinées voyageuses : la patrie, la France, le monde / Beïda Chikhi (dir.), Presses de l'Université Paris-Sorbone, 2006
Lebrun Monique et Collès Luc, La Littérature migrante dans l'espace francophone, EME éd., 2015
Le Bris, M.; Rouaud, J. (dir.), Pour une littérature-monde, Paris, Gallimard, 2007

Bibliografía complementaria
Braudel, F., Grammaire des civilisations. Premi?re partie, chap. II et III. Paris, Flammarion, 2002
Corzani, J., Hoffmann, L.-F.; Piccione, M-L., Littératures francophones, t. I et II, Paris, ?d. Belin, 1998
Chaulet,Ch., Blanchaud, C., Dictionnaire des écrivains francophones classiques : Afrique subsaharienne, Cara?be, Maghreb, Machrek, oc?an Indien, H. Champion, 2010
Poissonnier, A., Sourina, G., Atlas mundial de la francophonie. Du culturel au politique, Paris, ?d. Autrement, coll. «Atlas-Monde», 2006
Vandendorpe, Ch., «De la francophonie ? la litt?rature-monde», @nalyses. Revue Francophonie, n? 10-XI-2007
Wolton, D., Demain la Francophonie. Pour une autre mondialisation, Paris, Flammarion, 2006


Otros recursos
http://ir.lib.uwo.cat/mf/: Mouvances francophones, revue électronique autour des concepts littéraires identitaires, et de la littérature, en particulier subsaharienne.
http://www.lemonde.fr/livres/article/2007/03/15/des-ecrivains-plaident-pour-un-roman-en-francais-ouvert-sur-le-monde_883572_3260.html. Manifeste Littérature--Monde signé.
http://www.lemonde.fr/disparitions/article/2011/02/04/pour-l-ecrivain-edouard-glissant-la-creolisation-du-monde-etait-irreversible_1474923_3382.html. Sur la créolistation du monde. y http://www.rfi.fr/culture/20110203-edouard-glissant-adieu-negritude-bonjour-creolisation
http://recherchestravaux.revues.org/411. Sur la francophonie littéraire et son importance
http://recherchestravaux.revues.org/411. Contestation et actualité de la littérature


9. Sistema de evaluación y calificación
Descripción
El alumno tiene derecho a tres convocatorias por curso. La primera de ellas con un doble llamamiento, las otras dos con llamamiento único.

Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, el sistema de evaluación se inspira en la evaluación continua del estudiante. El proceso de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje durante la impartición de la asignatura, como con los resultados alcanzados.

El sistema de evaluación valorará el progreso del estudiante mediante la participación activa en las actividades de la asignatura y a través de la realización y entrega de las actividades programadas, que se distribuirán con la siguiente ponderación (véase descripción detallada en el cuadro de "Estrategia Evaluativa"):

1) Participación activa y realización de las pruebas y actividades programadas: Participación activa y pertinente (10%). Un trabajo o resumen (escrito) y su presentación oral (10% + 10%) sobre un aspecto, artículo o autor/es consensuados previamente con la profesora) así como la realización de un trabajo colectivo y original sobre un aspecto del programa, de presentación oral (30%). Valor: 10% + 20% + 30% = 60%.

2) Prueba final, que tendrá lugar en las fechas de las convocatorias oficiales, y que consistirá en un examen sobre los contenidos de la materia (40%). Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10.

Calificación final de la evaluación continua:

La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1) y 2), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1). La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua (1) se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.

El alumnado que no haya participado de la evaluación continua, no la haya superado o renuncie a ella se acogerá a la evaluación alternativa, que comprenderá una serie de pruebas diseñadas en correspondencia con las de la evaluación continua, de modo que se garantice que el alumno ha adquirido las competencias y los resultados de aprendizaje previstos para esta materia. En concreto, constará de las siguientes:

– Entrega el día de la convocatoria de dos trabajos (un resumen de un artículo o un comentario sobre un aspecto del programa, previamente consensuados con la profesora, (15 % oral, 15 % escrito, total: 30%), así como un trabajo colectivo (si se puede) y original sobre un aspecto del programa, de tema diferente del primer comentario, con presentación oral (15%) y escrita (15%), total: 30%, previamente concertados con el profesor. Valor: 60%.

– Realización de un examen sobre los contenidos de la materia y actividades llevadas a cabo a lo largo del curso. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte. Valor: 40%.

Para superar dicha prueba habrá que obtener como mínimo 5 puntos sobre un total de 10

Estrategia Evaluativa
TIPO DE PRUEBA COMPETENCIAS CRITERIOS PONDERACIÓN
Escalas de actitudes  [CG1], [CG2], [CG4], [CG5], [CG6], [CG7], [CG8], [CG9], [CG11], [CG12], [CG13], [CG16], [CG17], [CE1], [CE4], [CE5], [CE6], [CE8], [CE10], [CE12], [CE18], [CE19], [CE20]   Participación activa al menos en el 80% de las actividades programadas.   10% 
Realización de las pruebas y actividades programadas  [CG1], [CG2], [CG4], [CG5], [CG6], [CG8], [CG9], [CG10], [CG11], [CG12], [CG13], [CG14], [CG15], [CG16], [CE1], [CE3], [CE8], [CE11], [CE18], [CE21]   Se valorará la adecuada asimilación, aplicación y presentación de los conocimientos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización de la lengua francesa, tanto oral como escrita. Se tendrá también muy en cuenta la puntualidad.   50% 
Prueba final  [CG1], [CG2], [CG9], [CG10], [CG11], [CG15], [CE1], [CE4], [CE5], [CE8], [CE10]   Se valorará la adecuada asimilación, aplicación y presentación de los conocimientos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización de la lengua francesa.   40% 


10. Resultados de Aprendizaje
 Al terminar con éxito la asignatura, los estudiantes serán capaces de:
Mostrar un conocimiento general de la literatura de expresión francesa.
Analizar la historia y cultura de la Francofonía.
Examinar la realidad socioeconómica del mundo francófono.
Analizar las interferencias e intertextualidad en las literaturas de expresión francesa.
Establecer las relaciones entre las principales corrientes, obras y autores de las literaturas francófonas y sus referentes en la literatura francesa.
La total adquisición de la competencia CE1 podrá alcanzarse una vez que se hayan superado todas las asignaturas que tienen asignada esta competencia. 


11. Cronograma / calendario de la asignatura
Descripción
 *La distribución de los temas por semana es orientativo, puede sufrir cambios según las necesidades de organización docente. 

Primer Cuatrimestre
SEMANA Temas Actividades de
enseñanza aprendizaje
Horas
de trabajo
presencial
Horas
de trabajo
autónomo
Total
Semana 1:  Tema 1.    Teoría Tema 1

Tutoría 
 2.00   5.00   7 
Semana 2:  Tema 1.    Teoría Tema 1
 
 4.00   5.00   9 
Semana 3:  Tema 1.    Teoría Tema 1
 
 4.00   5.00   9 
Semana 4:  Tema 2.    Teoría Tema 2
Entrega resumen
Tutoría 
 4.00   5.00   9 
Semana 5:  Tema 2   Teoría Tema 2
 
 4.00   5.00   9 
Semana 6:  Tema 2   Teoría Tema 2
Entrega Comentario de texto  
 4.00   5.00   9 
Semana 7:  Tema 3   Teoría Tema 3
 
 4.00   5.00   9 
Semana 8:  Tema 3.    Teoría Tema 3
Tutoría 
 4.00   5.00   9 
Semana 9:  Tema 4.    Teoría Tema 4
Entrega de trabajo colectivo y exposiciones grupales 
 4.00   5.00   9 
Semana 10:  Tema 4.    Teoría Tema 4
 
 4.00   5.00   9 
Semana 11:  Tema 5.    Teoría Tema 5

Tutoría 
 4.00   5.00   9 
Semana 12:  Tema 5.    Teoría Tema 5
 
 4.00   5.00   9 
Semana 13:  Tema 6.    Teoría Tema 6
 
 4.00   5.00   9 
Semana 14:  Tema 6.    Teoría Tema 6
 
 4.00   5.00   9 
Semana 15:  Tema 6.    Teoría Tema 6
Entrega de trabajo individual y presentaciones orales. 
 3.00   5.00   8 
Semanas 16 a 18:  Evaluación   Evaluación y trabajo autónomo del alumno para la preparación de la evaluación.   3.00   15.00   18 
Total horas 60 90 150


Fecha de última modificación: 20-07-2017
Fecha de aprobación: 20-07-2017